NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
حَفْصُ بْنُ
عُمَرَ
حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ ح
حَدَّثَنَا
مُسَدَّدٌ
حَدَّثَنَا
يَحْيَى عَنْ
شُعْبَةَ
الْمَعْنَى
عَنْ
الْحَكَمِ
عَنْ ابْنِ
أَبِي
لَيْلَى قَالَ
مُسَدَّدٌ
قَالَ
حَدَّثَنَا
عَلِيٌّ قَالَ
شَكَتْ
فَاطِمَةُ
إِلَى
النَّبِيِّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
مَا تَلْقَى فِي
يَدِهَا مِنْ
الرَّحَى
فَأُتِيَ
بِسَبْيٍ
فَأَتَتْهُ
تَسْأَلُهُ
فَلَمْ
تَرَهُ فَأَخْبَرَتْ
بِذَلِكَ
عَائِشَةَ
فَلَمَّا
جَاءَ
النَّبِيُّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
أَخْبَرَتْهُ
فَأَتَانَا
وَقَدْ
أَخَذْنَا مَضَاجِعَنَا
فَذَهَبْنَا
لِنَقُومَ
فَقَالَ
عَلَى
مَكَانِكُمَا
فَجَاءَ
فَقَعَدَ بَيْنَنَا
حَتَّى
وَجَدْتُ
بَرْدَ
قَدَمَيْهِ
عَلَى
صَدْرِي
فَقَالَ
أَلَا
أَدُلُّكُمَا
عَلَى خَيْرٍ
مِمَّا
سَأَلْتُمَا
إِذَا
أَخَذْتُمَا
مَضَاجِعَكُمَا
فَسَبِّحَا
ثَلَاثًا
وَثَلَاثِينَ
وَاحْمَدَا
ثَلَاثًا
وَثَلَاثِينَ
وَكَبِّرَا
أَرْبَعًا
وَثَلَاثِينَ
فَهُوَ
خَيْرٌ
لَكُمَا مِنْ
خَادِمٍ
Ali (İbn Ebî Tâlib r.a.)
dedi ki: Hz.
Fatıma değirmen taşından
meydana gelen elindeki rahatsızlıktan Nebi (s.a.v.)'e acınmıştı. Bu sırada
Nebi'e (s.a.v.) bazı esirler getirilmişti. Bunun üzerine Hz. Fatıma bir esir
istemek üzere Hz. Nebi'e geldi (fakat evinde olmadığı için) kendisini göremedi.
Bu geliş sebebini Hz. Aişe'ye bildirdi. Nebi (s.a.v.) gelince Hz. Aişe Hz.
Fatıma'nın geldiğini (ve sebebini) kendisine haber vermiş. Bunun üzerine (Hz.
Nebi) bize çıkageldi. Biz yataklarımıza yatmıştık. Biz (kendisini karşılamak
için yataklarımızdan) kalkmaya
davrandık.
Yerlerinizde durun, dedi
ve aramıza oturdu. Hattâ göğsümün üzerinde ayaklarının serinliğini hissettim.
Hemen arkasından:
Size istediğinizden daha
hayırlısını göstereyim mi? Yataklarınıza yattığınız zaman otuz üç defa
"Sübhanellah", otuz üç defa "elhamdülillah", otuzdört defa
da "Allahü ekber" deyiniz. Bu sizin için bir hizmetçiden daha
hayırlıdır.
Diğer tahric edenler:
Buharî, nefakat, fedailüsaahabe, daavât; Müslim, zikr